samedi, mai 20, 2006

060519 Da Vinci Code













上次連MI3這種大電影, 在Rennes都沒有英文版. 慶幸這次不用等到要去巴黎去看, 或是委屈看下載.

預期中的, 當然的, 電影不比書好看.
太多資料, 於是要用到太多的對白來解說. 在書中看得津津有味, 然而時間是可以自己控制的, 看累了便休息一會兒再看再追. 但在電影院裡, 152分鐘的轟炸, 有點累.
英文原音加法文字幕, 法文對白時更沒有字幕. 偏偏對白多, 又句句重要, 很忙, 高度集中的聽對話, 看畫面, 再看字幕. 剛巧這兩晚都睡得不好, 今天的精神本來就不夠, 看罷這電影之後, 我和漪屏都竟舒了一口氣.

說到演員… Tom Hanks 和Audrey Tautou 當然沒有失準, 細微的表情都做得很足. 不過這兩個角色本來就沒甚麼心理上的大變化, 全程找真相和逃亡, 所以他們的演釋也就這樣吧. 相反Silas的盲目忠心和極度失望, 突出的造型和痛苦的表情, 最為深刻印象. Jean-Reno, 沒甚麼可說, 除了我覺得他, 肥了 :)

少有的先看了原著小說再看改編的電影, 我不是書不離手的人, 要看也不會以這類書為首選. 如果有得選擇的話, 我會去看電影算了 :) 今次覺得書確實是比電影好看的, 因為有無限的空間可以交代和鋪排情節, 沒有150分鐘的框框, 又沒有局限讀者的想像. 不過, 我還是喜歡看電影的感覺, 但就以這部為例, 沒看過原著小說的觀眾是否能完全理解裡面的幾個密碼呢?

突然想起, “情書”是先看電影, 再看書, 然後再看電影, 仍然覺得很好看.
先深深愛上“霸王別姬”的原著, 抱著大期望看電影, 也一樣很好看.
咦, 莫非就只是Da Vinci Code拍得不好……

1 commentaire:

Anonyme a dit…

Nice! Where you get this guestbook? I want the same script.. Awesome content. thankyou.
»